Quote:
Messaggio inizialmente inserito da polla:
[cut]
Ho un altro piccolo problema: qual'è la prima lettera del nome Gabriella tradotto in arabo??? [cut]Grazie ancora!!!


visto che ne ho sparata una ne sparo 'n altra

ho curiosato la traduzione di gabriella su arab.it:
la prima lettera dovrebbe essere "jin" i tre punti credo la rendano più dura sennò si leggerebbe giab...e comunque poi ci sono la a e la b e la r poi due i ,l e a legate per allungare la l..

dunque si leggerebbe ghiabriill'a.. credo..

bye, massi

comunque il mio amico meedit mi stupisce sempre perchè le traduzioni a lui suonano sempre cose insensate e se scrive lui io leggerei una cosa completamente diversa.. mah..
_________________________
To the traveler the night can conceal both the wonder and the devil
(From the ancient sumerian Instructions of Šuruppag)

- Y60 td6 Patrol wagon highroof "the Smallbus"
- Y61 tdi6 Patrol wagon "the croc"